Monday 12 August 2013

జయోస్తుతే జయోస్తుతే


Lyrics in Telugu : 

జయోస్తుతే జయోస్తుతే శ్రీ మహన్మంగళే ! శివాస్పదే శుభదే 
స్వతంత్రతే భగవతీ ! త్వామహం యశోయుతాం వందే 

రాష్ట్రాచే చైతన్య మూర్త్ తూ నీతి - సంపదాంచీ
స్వతంత్రతే భగవతీ ! శ్రీమతీ రాజ్ఞీ తూ త్యాంచీ

పరవశతేచ్యా నభాత్ తూచీ ఆకాశీ హోసీ
స్వతంత్రతే భగవతీ ! చాందణీ చమచమ లఖలఖసీ

గాలావరచ్యా కుసుమీ కింవా కుసుమాంచ్యా గాలీ
స్వతంత్రతే భగవతీ ! తూచ్ జీ విలసతసే లాలీ

తూ సూర్యాచే తేజ్, ఉదధీచే గాంభీర్యహి తూచీ
స్వతంత్రతే భగవతీ ! అన్యథా గ్రహణ్ నష్ట తేచీ 

మోక్ష - ముక్తి హీ తుఝీచ్ రూపే తులాచ వేదాన్తీ
స్వతంత్రతే భగవతీ ! యోగిజన పరబ్రహ్మ వదతీ 

జే జే ఉత్తమ ఉదాత్త ఉన్నత మహన్మధుర తే తే
స్వతంత్రతే భగవతీ ! సర్వ తవ సహచారీ హోతే

హే అధమ - రక్తరంజితే, సుజన పూజితే,
శ్రీస్వతంత్రతే శ్రీస్వతంత్రతే శ్రీస్వతంత్రతే

తుజసాఠి మరణ తే జనన, తుజవీణ జనన తే మరణ
తుజ సకల చరాచర శరణ, చరాచర శరణ

శ్రీస్వతంత్రతే శ్రీస్వతంత్రతే శ్రీస్వతంత్రతే

జయోస్తుతే జయోస్తుతే శ్రీ మహన్మంగళే ! శివాస్పదే శుభదే 
స్వతంత్రతే భగవతీ ! త్వామహం యశోయుతాం వందే


Meaning in English:

Victory to you, the one who is Auspicious, Munificent & Holy
O' Glorious Goddess of Freedom, I seek you blessings for succes

You are the embodiment of our national spirit, morality and accomplishments
O' Glorious Goddess of Freedom, You are the queen of rightousness

In the dark skies of enslavement
O' Glorious Goddess of Freedom, You become the bright beckoning star of hope

The flowery (Happy) cheeks of people or in the fields of flowers !
O' Goddess of Freedom, You are that blush of confidence

You are the Radiance of the Sun. the Solemnity of the Ocean, 
O' Goddess of Freedom, but for you the Sun of freedom is eclispsed

O' Goddess of Freedom, You are the face of eternal happiness and liberation
That is why sages hail you as Supreme Soul in the Scriptures

O' Goddess of Freedom, All that is Ideal and Lofty, Magnificent and Sweet, is associated with you

You are the destroyer of the evildoers (stained with their blood) and Nurturing of rightous
O' Goddess of Freedom

Life is to die for you, Death is to live without You,
O' Goddess of freedom ! The entire Creation surrenders unto you !

2 comments:

  1. Thanks a lot akka... sung this as a kid.. but i totally forgot this after growing up... heard this in the last trip to mumbai in a village when it was being aired on radio on the occasion of Jan26th. searched for it online with the name svathantrathe bharathe but in vain. found it here.. thanks !

    ReplyDelete
  2. This is a Marathi song but it is wrongly listed under Samskritam songs. Who is the composer ?

    ReplyDelete